Soy dichoso/Je suis heureux

Soy dichoso

Soy dichoso por este aislamiento

donde a mis anchas holgazaneo

mientras contemplo mi alma vagar

por la lejania hasta perderla.

Soy dichoso por este silencio

cuando puedo escucharme a mi mismo

sin que nada me turbe de afuera,

sin que el tiempo me busque y me encuentre.

Soy dichoso asi, ni mas ni menos,

sin pensar en ello, respirando

los atomos que nos entremezclan,

metido en el corazon de un ser.

Sabado, 30 de enero de 2010

Tony Guerrero

Je suis heureux

Je suis heureux de cet isolement

où tout à mon aise je paresse

contemplant mon âme qui erre

dans le lointain jusqu’à la perdre.

Je suis heureux de ce silence

où je peux m’écouter moi-même

sans que me perturbe rien d’extérieur,

sans que le temps me cherche et me trouve.

Je suis heureux ainsi, ni plus ni moins,

sans y penser, en respirant

les atomes qui s’entremêlent en nous,

plongé dans le cœur d’un être.

Samedi 30 janvier 2010

Tony Guerrero (trad: A. Arroyo)

Et si cet article vous a plu, n’hésitez pas à vous abonner au blog

Anochecio/La nuit est tombée

Anochecio

Anochecio mientras leia un libro

(el que pudo llegar a mis manos)

cuyo argumento vacuo y siniestro

apenas para mi tuvo sentido.

Pense en los grandes escritores

capaces de recoger la luz

y toda la belleza del mundo

en paginas imperecederas.

Cerre el libro y cerre mis ojos,

en ese instante me vi rodeado

de un resplandor de sol y de luna,

de amor y de paz, y comprendi:

lo que buscamos en muchos libros

lo atesoramos dentro del alma.

Viernes, 29 de enero de 2010

Tony Guerrero

La nuit est tombée

La nuit est tombée alors que je lisais un livre

(un qui était tombé entre mes mains)

dont le sujet creux et sinistre

avait à peine pour moi un sens.

Je pensai aux grands écrivains

capables de recueillir la lumière

Et toute la beauté du monde

dans des pages impérissables.

Je fermai le livre,  je fermai les yeux,

et me vis à l’instant entouré

D’une éclatante lumière de soleil et de lune,

d’amour et de paix, et je compris :

Le trésor que nous cherchons dans les livres,

nous l’amassons au creux de notre âme.

Vendredi 29 janvier 2010

Tony Guerrero (trad: A. Arroyo)

Et si cet article vous a plu, n’hésitez pas à vous abonner au blog

L’origine de ce jour

Este origen de dia sin rumbo

que sujeto al viento de la vida

sobre mi esparse luz de aurora

nunca es perdida, sino ganancia.

Esta sucesion de atardeceres

sin fragancias ni ecos ni colores

que fija mi sustancia imperfecta

nunca es perdida, sino ganancia.

Este tiempo cargado de pausas

que no deja mi amor madure,

crepusculo en un paraje oscuro

como una vereda interminable

entre sombras que crecen y tiemblan,

nunca es perdida, sino ganancia.

Tony Guerrero

Jueves, 28 de enero de 2010

L’origine de ce jour sans but

qui au gré du vent de la vie

répand sur moi une lueur d’aurore

jamais n’est une perte mais un gain.

Cette succession de soirs

sans parfums, sans échos, sans couleurs,

qui fige mon imparfaite substance

jamais n’est une perte mais un gain.

Ce temps chargé de pauses

qui empêche mon amour de mûrir,

crépuscule en un lieu sombre

comme un interminable chemin

parmi des ombres qui s’allongent et tremblent,

jamais n’est une perte mais un gain.

Tony Guerrero (trad: A. Arroyo)

Jeudi 28 janvier 2010-12-06

Et si cet article vous a plu, n’hésitez pas à vous abonner au blog

Sucede / Ce qui arrive

Sucede

Sucede que la injusticia sigue.

Sucede que llevo caja negra.

Sucede que soy yo quien lo dice.

Sucede que quisiera que me creas.

Sucede que vuelo sin temores.

Sucede que sacudo mis venas.

Sucede que dos soles se cruzan.

Sucede que oscurecen las piedras.

Sucede que el olor no es de campos.

Sucede que mi hora tiene duen~o.

Sucede que se unen las paredes.

Sucede que un hermano sonrie.

Sucede que me nace en el pecho

una serenidad y sucede.

Martes, 26 de enero de 2010

Tony Guerrero

Ce qui arrive

Ce qui arrive, c’est que l’injustice continue.

Ce qui arrive, c’est que je porte une boite noire.

Ce qui arrive, c’est que c’est moi qui le dis ;

Ce qui arrive, c’est que je voudrais que tu me croies.

Ce qui arrive, c’est que je vole sans angoisse.

Ce qui arrive, c’est que je secoue mes veines.

Ce qui arrive, c’est que deux soleils se croisent ;

Ce qui arrive, c’est que les pierres s’assombrissent.

Ce qui arrive, c’est que l’odeur n’est pas celle des champs.

Ce qui arrive, c’est que mes heures ont un maître.

Ce qui arrive, c’est que les murs se joignent.

Ce qui arrive, c’est qu’un frère sourit.

Ce qui arrive, c’est que dans ma poitrine naît

une sérénité et cela arrive.

Mardi, 26 janvier 2010

Tony Guerrero (trad: A. Arroyo)

Et si cet article vous a plu, n’hésitez pas à vous abonner au blog

Un poème pour briser les silences

Mon séjour au Centre de Transit Fédéral d’Oklahoma a été long. Dix-huit jours, isolé, dans une cellule de ce qu’on appelle « el hueco », le mitard, des jours qui m’ont semblé une éternité.

Avec un peu de papierl et des bouts de crayons, j’ai quotidiennement écrit le récit de ces jours, et quelques lettres personnelles et très spéciales, nées de cette solitude dont, paraphrasant des vers de Juán Ramón Jiménez, je pourrais dire : »Tu es dieu dans ton âme, tu es tout l’Univers, tu es un au centre de toi-même ».

Une partie seulement de ce journal et une seule des neuf lettres écrites arrivèrent à destination. Cela m’a fait très mal, et j’ai eu recours à la poésie pour revivre ces moments d’isolement, et d’une certaine manière, rattraper cette perte irréparable. Entre le 3 et le 16 mars, de retour à Florence, sont nés ces poèmes, en guise de journal, des poèmes que je vous suggère de lire comme étant un seul poème (comme il paraît qu’on doit lire les célèbres Sonnets de Shakespeare, en n’oubliant pas  bien sûr la grande différence entre cette œuvre classique et cette modeste création). Pour cet ensemble de poèmes j’ai décidé d’utiliser des vers décasyllabes avec des rimes libres, en gardant le nombre de vers qui composent un sonnet. Mon objectif n’est pas la recherche d’une beauté rythmique ou d’une perfection des strophes, bien moins encore la création de quelque chose de nouveau. Lire la suite »

Et si cet article vous a plu, n’hésitez pas à vous abonner au blog

Powered by WordPress | Compare Best Sprint Phone Deals Online. | Thanks to Credit Card Deals, Best CD Rates and Sell cars

Social Widgets powered by AB-WebLog.com.